正文  500年前的哥沙利亞村落

章節字數:2600  更新時間:15-06-01 19:25

背景顏色文字尺寸文字顏色鼠標雙擊滾屏 滾屏速度(1最快,10最慢)

    絕望的村落

    昏暗的地下

    神奇的晶石

    新生的人偶

    一切一切

    都是希望與絕望的開始

    ——————————題記

    500年前,原本生活在陸地上的哥沙利亞村落裏的村民,因忍受不了陸地上熾熱的陽光與幹涸的大地。

    於是,村長決定開始地下生活的準備。

    幾萬的哥沙利亞村民陸續進入那昏暗卻幹燥的地下。

    隨後,在地下居住忍受了一時卻忍受不了一世,哥沙利亞村民死的死,瀕臨死亡的也是多得多。而在這個時候,正在尋找水源的幾位村民,在更深的地底下發現了一個東西。

    他們不知道這個東西,後來被定00年後的獵人協會定為:生命之輪。【生命之輪能使沒有生命的東西,變為能說話能幹其他事情像人類一樣的奇跡之晶】

    於是,他們把這事情告訴了村長。村長下令讓村中的人偶師,做出一個人偶。

    人偶做好以後,也讓村長與其他村民十分驚豔:

    ============================================================

    這個人偶擁有小巧的身子,隻有165厘米,身穿當地村民的村服:金白色的長拖地衣服,衣服上還掛著金燦燦的飾品。頭戴金色王冠,手上也帶著許多飾品。

    那如太陽一般耀眼的金色即地長發,瓜子臉上有著雖然閉著但然看得出那一雙大大的眼睛,讓人十分想明白她的眼睛是什麼顏色,還有著人偶的特征“幾條組合而成的線”,但卻絲毫不影響她的美麗。

    =============================================================

    村長驚豔一方過後,把生命之輪慢慢地小心翼翼地放進金色人偶身體裏的方格中。

    放進去過了近分鍾以後,金色人偶慢慢睜開她那雙美麗的琥珀與金結合的眼睛。

    在村長與村民的驚訝注視下,站起身,緩緩唱起了【希望與絕望並存之歌】:

    もしあの雨が

    moshianohinoame

    止んでいたなら

    ttoyandeitanara

    きっとすれ違っていただけかも

    kittosurechigatteitadakekamo

    いつも通りの時間に

    itsumotoorinojikanni

    バスが來てたなら

    basugakitetanara

    君と出會うことがなかったんだね

    kimitodeaukotoganakattandane

    もしも少しでも

    moshimosukoshidemo

    あの瞬間がずれてたら

    anoshunkangazuretetara

    二人は違った運命を辿ってしまってた

    futarihachigattaunmeiwotadotteshimatteta

    君と同じ未來を

    kimitoonajimiraiwo

    ずっと一緒に見ていたい

    zuttoisshonimiteitai

    同じ星を同じ場所で

    onajihoshiwoonajibashode

    見つめていようよ

    mitsumeteiyouyo

    君の描く未來に

    kiminoegakumiraini

    私はいるのかな

    watashihairunokana

    同じ空を同じ想いで

    onajisorawoonajiomoide

    見上げていたいよ

    miageteitaiyo

    口癖や仕草も

    kuchiguseyashigusamo

    よく似てきた二人

    yokunitekitafutari

    まるでずっと昔から知ってるみたいだね

    marudezuttomukashikarashitterumitaidane

    同時にメールしたり

    doujinime^rushitari

    同じこと思ったり

    onajikotoomottari

    赤い糸で引き寄せられてるのかも

    akaiitodehikiyoserareterunokamo

    偶然は最初から

    guuzenhasaishokara

    もう決まってみたいに

    moukimattemitaini

    重なった二人は運命って信じているよ

    kasanattafutarihaunmeitteshinjiteiruyo

    miageteitaiyo

    君の描く未來に

    kiminoegakumiraini

    私はいるのかな

    watashihairunokana

    同じ空を同じ想いで

    onajisorawoonajiomoide

    見上げていたいよ

    miageteitaiyo

    君と同じ未來を

    kimitoonajimiraiwo

    ずっと一緒に見ていたい

    zuttoisshonimiteitai

    同じ星を同じ場所で

    onajihoshiwoonajibashode

    見つめていようよ

    mitsumeteiyouyo

    君の描く未來に

    kiminoegakumiraini

    私はいるのかな

    watashihairunokana

    同じ空を同じ想いで

    onajisorawoonajiomoide

    見上げていたいよ

    miageteitaiyo

    たとえば涙の日も

    tatoebanamidanonichimo

    晴れの日も二人で

    harenonichimofutaride

    同じ道をいつまでも

    onajimichiwoitsumademo

    手を繋いで步けますように

    tewotsunaidearukemasuyouni

    君と同じ未來を

    kimitoonajimiraiwo

    ずっと一緒に見ていたい

    zuttoisshonimiteitai

    同じ星を同じ場所で

    onajihoshiwoonajibashode

    見つめていようよ

    mitsumeteiyouyo

    君の描く未來に

    kiminoegakumiraini

    私はいるのかな

    watashihairunokana

    同じ空を同じ想いで

    onajisorawoonajiomoide

    見上げていたいよ

    miageteitaiyo

    如果雨停了

    一定會擦肩而過

    如果公交照平常的時間到來

    我也就無法遇到你了吧

    如果那個瞬間

    再稍微錯位一些的話

    我們就會邂逅不同的命運了吧

    好想一直和你

    看著那同樣的未來

    好想在同樣的地方

    注視著同一顆星星

    我是否存在於

    你描繪的世界裏呢

    好想用同樣的心情

    仰望那同一片蒼穹

    無論是口頭禪還是行為舉止

    都好像的我們

    仿佛是從很久以前就認識了一般

    會同時發短信

    會想同一件事情

    也許我們是被紅線綁在一起的吧

    巧合似乎從最初

    就已經注定了

    重疊的兩人一直堅信所謂的命運

    我是否存在於

    你描繪的世界裏呢

    好想用同樣的心情

    仰望那同一片蒼穹

    好想一直和你

    看著那同樣的未來

    好想在同樣的地方

    注視著同一顆星星

    我是否存在於

    你描繪的世界裏呢

    好想用同樣的心情

    仰望那同一片蒼穹

    就算流淚的日子也好

    晴朗的日子也罷隻想和你一直手牽手

    走在同樣的路上

    好想一直和你看著那同樣的未來

    好想在同樣的地方

    注視著同一顆星星

    我是否存在於

    你描繪的世界裏呢

    好想用同樣的心情

    仰望那同一片蒼穹

    搜索關注 連城讀書 公眾號,微信也能看小說!或下載 連城讀書 APP,每天簽到領福利。

標題:
內容:
評論可能包含泄露劇情的內容
* 長篇書評設有50字的最低字數要求。少於50字的評論將顯示在小說的爽吧中。
* 長評的評分才計入本書的總點評分。

Copyright 2024 lcread.com All Rithts Reserved 版權所有,未經許可不得擅自轉載本站內容。
請所有作者發布作品時務必遵守國家互聯網信息管理辦法規定,我們拒絕任何反動、影射政治、黃色、暴力、破壞社會和諧的內容,讀者如果發現相關內容,請舉報,連城將立刻刪除!
本站所收錄作品、社區話題、書庫評論及本站所做之廣告均屬其個人行為,與本站立場無關。
如果因此產生任何法律糾紛或者問題,連城不承擔任何法律責任。