作品相關  大司命

章節字數:603  更新時間:09-06-07 00:47

背景顏色文字尺寸文字顏色鼠標雙擊滾屏 滾屏速度(1最快,10最慢)

    【《九歌》原文】:

    廣開兮天門,紛吾乘兮玄雲;

    令飄風兮先驅,使涷雨兮灑塵;

    君回翔兮以下,逾空桑兮從女;

    紛總總兮九州,何壽夭兮在予;

    高飛兮安翔,乘清氣兮禦陰陽;

    吾與君兮齊速,導帝之兮九坑;

    靈衣兮被被,玉佩兮陸離;

    一陰兮一陽,眾莫知兮餘所為;

    折疏麻兮瑤華,將以遺兮離居;

    老冉冉兮既極,不寖近兮愈疏;

    乘龍兮轔轔,高馳兮衝天[;

    結桂枝兮延佇,羌愈思兮愁人;

    愁人兮奈何,願若今兮無虧;

    固人命兮有當,孰離合兮何為?

    【譯文】:

    大開天宮之門,我乘著盛多的黑雲。

    命令旋風在前開路,喚使暴雨潑洗塵路。

    你往複回旋飛翔降臨,而我越過空桑山去跟隨你。

    如此廣大、人口眾多的天下,為何長壽與短命都操之在我。

    我們在高空上慢慢飛翔,乘著清明之氣,駕馭陰氣陽氣。

    我與你我和你恭敬地迎接大神,引導大神來到世上。

    身上的神衣隨風飄揚,腰間的玉佩鮮豔奪目。

    天地陰陽變化,眾人完全不知我的所作所為。

    折下疏麻如玉色的白花,要送給與自己分別的人。

    漸漸地步向垂暮衰老,不再親近呀會更加疏離。

    你乘著車聲轔轔的龍車,往空中高飛而去。

    編結桂樹枝久立在那,越是思念,越使我感到憂愁。

    憂愁又能如何,但願能夠像現在的感情一樣永不耗減。

    人命長短本有定數,是離是合,有什麼人可以主宰它呢?

    【以上資料來自百度百科,詳見:http://baike。baidu。com/view/41337。htm?func=retitle】

    【大司命,我向你道歉。咱把你的地位寫低了,整整降了一界】

    

    搜索關注 連城讀書 公眾號,微信也能看小說!或下載 連城讀書 APP,每天簽到領福利。

標題:
內容:
評論可能包含泄露劇情的內容
* 長篇書評設有50字的最低字數要求。少於50字的評論將顯示在小說的爽吧中。
* 長評的評分才計入本書的總點評分。

Copyright 2024 lcread.com All Rithts Reserved 版權所有,未經許可不得擅自轉載本站內容。
請所有作者發布作品時務必遵守國家互聯網信息管理辦法規定,我們拒絕任何反動、影射政治、黃色、暴力、破壞社會和諧的內容,讀者如果發現相關內容,請舉報,連城將立刻刪除!
本站所收錄作品、社區話題、書庫評論及本站所做之廣告均屬其個人行為,與本站立場無關。
如果因此產生任何法律糾紛或者問題,連城不承擔任何法律責任。